Yearly Archives: 2018

/2018

2018年度合同入学式/2018 Joint Entrance Ceremony

2021-11-15T11:57:04+09:00

On the 16th of May, the 2018 Joint Entrance Ceremony of JSL Nippon Academy and JSL International College was held at the Urasoe City Tedako Hall. 5月16日、2018年度の入学式が開かれました。 専門学校JSLインターナショナルと日本語学校JSL日本アカデミーの合同入学式です。 会場は、てだこホール市民交流室です。 当日は、とてもいい天気でした。 開式の前に、それぞれの国の国歌を歌いました。 入学式が始まりました。 はじめに、日本の国歌を歌いました。 新しくJSLのスタッフになった声楽家の出井則太郎氏に 歌を聴かせていただきました。 そのあと、校長先生から、正式に入学許可をいただきました。 続いて、理事長先生から激励のことばをいただきました。 祝電の紹介の後、新入生の代表があいさつをしました。 まず、専門学校の新入生代表です。 つぎに、日本語学校の新入生代表のあいさつです。 つづいて、先輩の在校生代表のあいさつです。 まず専門学校の先輩、 つぎに、日本語学校の先輩があいさつをします。 さいごは、先生たちの紹介です。 式の後、みんなで記念の写真をとりました。 これから日本での留学生の生活がはじまります! みんなでいっしょにがんばりましょう! まずはお気軽にご相談ください。 カタログのご請求から入学に関することまで、ぜひお気軽にご連絡ください。 098-875-1456 askjsl@jslnippon.jp お問い合わせフォームはこちら

2018年度合同入学式/2018 Joint Entrance Ceremony 2021-11-15T11:57:04+09:00

短期日本文化研修/Short-term training program of Japanese language and cultures

2021-11-10T22:36:44+09:00

Three students from Thailand are joining the short term training course. In Okinawa, they are studying Japanese Language and experiencing various kind of Japanese and Okinawan cultures. タイから三名の高校生が短期研修に来ています。 クラスで日本語を勉強しながら、午後の時間を使って、日本と沖縄のいろいろな文化を体験しながら学んでいます。 学校の近くの神社、波上宮へ行って、お参りをしました。 魚市場、泊いゆまちで、海鮮丼を食べました。 おきなわワールドで、玉泉洞と、エイサーを体験しました。 書道体験、習字に挑戦。 浴衣も体験しました。 つぎは、おり紙教室。 おり紙でいろいろなものを作りました。 かわいいこいのぼりができました。 月曜日は、茶道教室。 作法のとおりに、お茶をたてます。 真剣です。 火曜日は、華道、生け花に挑戦。 自分のアイディアで、花をえらんで、たてます。 きれいな生け花がじょうずにできました。 水曜日は、沖縄の伝統的な踊りを体験。 太鼓にも挑戦。 日本語を学びながら、日本の生活、日本の文化をたのしんでいます。 まずはお気軽にご相談ください。 カタログのご請求から入学に関することまで、ぜひお気軽にご連絡ください。 098-875-1456 askjsl@jslnippon.jp お問い合わせフォームはこちら

短期日本文化研修/Short-term training program of Japanese language and cultures 2021-11-10T22:36:44+09:00

2017年度合同卒業式/2017 Joint Graduation Ceremony

2021-11-10T22:34:56+09:00

3月3日、土曜日、JSLインターナショナルとJSL日本アカデミーの合同卒業式が行われました。 雨の中、会場のコンベンションセンターに向かいます。 それぞれの国の国歌を歌った後、卒業式が始まりました。 日本の国歌を歌った後、校長先生から卒業証書が手渡されました。 理事長先生から励ましの言葉をいただきました。 つづいて、資格試験の合格者に、合格証書が渡されました。 コンピューターサービス技能評価試験、 観光英語検定試験、 そして、日本語能力試験です。 そのあと、在校生代表が卒業生へのメッセージのスピーチをしました。 それから、卒業生代表がスピーチをしました。 送別の歌として、「海の声」をみんなで歌いました。 祝電の紹介と先生からのメッセージの後、 最後に、「贈る歌」として、「逢いたい島」を歌いました。     最後に、みんなで写真をとりました。 みなさん、ご卒業おめでとうございます! まずはお気軽にご相談ください。 カタログのご請求から入学に関することまで、ぜひお気軽にご連絡ください。 098-875-1456 askjsl@jslnippon.jp お問い合わせフォームはこちら

2017年度合同卒業式/2017 Joint Graduation Ceremony 2021-11-10T22:34:56+09:00

専門学校生による卒業発表会/Graduation Presentation of JSL international college

2021-11-15T11:59:23+09:00

2月27日、火曜日、専門学校の卒業生による発表会が開かれました。 忙しい中、時間をさいて、準備をしてきました。 スライドを使いながら、自分が調べたことを発表しました。 日本の観光地、沖縄の世界遺産の紹介、自分の国の観光地や文化の紹介など、 いろいろなテーマで、さまざまな話を聞くことができました。 発表者の皆さん、ありがとうございました。 まずはお気軽にご相談ください。 カタログのご請求から入学に関することまで、ぜひお気軽にご連絡ください。 098-875-1456 askjsl@jslnippon.jp お問い合わせフォームはこちら

専門学校生による卒業発表会/Graduation Presentation of JSL international college 2021-11-15T11:59:23+09:00

2017年度スピーチコンテスト/Speech Contest 2017

2018-09-01T21:07:19+09:00

2月26日、月曜日に、スピーチコンテストが開かれました。この日のために、一生けん命、作文を書いて、スピーチの練習をしてきました。今までの勉強の成果を発表しました。後輩たちも、先輩たちのスピーチを聞きました。それぞれのクラスで、いちばんいいスピーチをした三人が賞をもらいました。みんな、がんばりました。とてもいい経験、いい思い出になりました。 まずはお気軽にご相談ください。 カタログのご請求から入学に関することまで、ぜひお気軽にご連絡ください。 098-875-1456 askjsl@jslnippon.jp お問い合わせフォームはこちら

2017年度スピーチコンテスト/Speech Contest 2017 2018-09-01T21:07:19+09:00

節分(せつぶん)の豆まき/The Celebration of the Coming Spring (Bean-throwing Festival)

2018-09-01T21:07:48+09:00

2月3日は、立春の前日で、節分です。 春の訪れを祝います。 節分には、今年一年間、悪いことが起こらないように、 そして、いいことが起こるように祈って、 「鬼は外! 福は内!」 と言いながら、豆をまきます。 豆をまいた後は、自分の年の数だけ豆を食べます。 今年一年、元気に過ごせますように。 まずはお気軽にご相談ください。 カタログのご請求から入学に関することまで、ぜひお気軽にご連絡ください。 098-875-1456 askjsl@jslnippon.jp お問い合わせフォームはこちら

節分(せつぶん)の豆まき/The Celebration of the Coming Spring (Bean-throwing Festival) 2018-09-01T21:07:48+09:00